"Shebi"
Three in the morning
It was half-time and she was a cheerleader.
All eyes were on her, but especially
Those of the team captain.
Suddenly she was at the prom
Dressed in white like Cinderella
When her husband’s voice intruded rudely.
“Shebi! Wake up,” he shouted, pulling her up.
“It’s another Code Red – run to Yuval’s room!”
He was already running to their living room.
She yelled to her husband, “Leave the dog!
We have only seven seconds!”
She barely made it to their mamad
When the blast shook the walls and broke the windows
While her husband was still coaxing the dog out
From under the table.
“We should move,” she told him later
While they drank their coffee together.
“Where to,” he asked skeptically.
“I don’t care. Far away.
Somewhere without missiles.”
July 12, 2019
Note: “Mamad” stands for “merhav mugan dirati,” which means “apartment protected space,” since most Israelis live in apartment buildings.